Haiku (I)


The wall is no more.

When’s the time for this ‘no more’

to become no more?


Events (I): 1898 Again


Famous curse wrongly attributed to Chinese is often quoted, and it says: “May you live in interesting times”. In fact, it was extracted from the speech given delivered by a British politician and statesman Joseph Chamberlain in 1898, and it unsurprisingly belongs to our modern, too modern times.


“I think that you will all agree that we are living in most interesting times. I never remember myself a time in which our history was so full, in which day by day brought us new objects of interest, and, let me say also, new objects for anxiety.


So, we are reaching that point in history, and people are feeling the storm approaching again.



History seems to be a random experiment whose outcome is never known in advance. From the standpoint of imperialism, the clash with DPRK could end up being a new Japan. On the other hand, it may well prove to be North Vietnam all over again.


Aphorism (III)


It doesn’t make much sense to talk about left politics as a strong political force of our time. It’s historical struggle, and ultimate defeat put it in the subordinate position to Capital. In a Hegelian way, it could be said that the left political option suffered the aufhebung. Almost crushed, it survived just to take the marginal position in the contemporary political sphere. For that reason, the candid authorities in the matters of our circumstance like Prezupč can rightfully write: “every option offered as a left wing option so far is nothing more than the attempt to get lousy money from the NGO projects or the endeavor to establish personal problems and frustrations as the emancipatory politics.”[1]

The same could be expressed by the language of the navigation paradigm. Whatever direction it is taken all the time the moves will be made within the one and the same world of the global Capital.


[1] https://www.facebook.com/prezupc/posts/1828450944083382

Poem (II)


If we had lived in some earlier times

We would have been party members

Or those

Who are not anymore.


We would have been delegated to Siberia

Or Kwan-li-so

Had we not been

Under the secret police control.


And even if we had been anybodies, anywhere

Caught in the maelstrom of the cultural revolution,

It would have made more sense than the best moment

In this devious, wasteful time of ours.


(The poem was written in the city Loznica in 2014 during the internet correspondence with Vladimir Orelj)